هوش مصنوعی:
این متن به موضوعاتی مانند رهایی از خود و پیوستن به وجود زندهتر، قدرت الهی، و نقش انبیا و اولیا در هدایت انسانها میپردازد. همچنین، به اهمیت قرآن و تأثیر آن بر روح و روان انسان اشاره میکند. متن از تشبیهات و استعارات زیبا برای بیان مفاهیم عمیق استفاده میکند.
رده سنی:
16+
متن دارای مفاهیم عمیق فلسفی و عرفانی است که درک آن نیاز به بلوغ فکری و تجربه زندگی دارد. همچنین، استفاده از استعارات و تشبیهات پیچیده ممکن است برای مخاطبان جوانتر دشوار باشد.
بخش ۸۳ - در معنی آنک من اراد ان یجلس مع الله فلیجلس مع اهل التصوف
آن رَسولْ از خود بِشُد زین یک دو جام
نی رسالت یاد مانْدَش، نی پیام
والِهْ اَنْدَر قُدرتِ اللّه شُد
آن رَسول اینجا رَسید و شاه شُد
سَیْلْ چون آمد به دریا، بَحْر گشت
دانه چون آمد به مَزْرَع گشت کَشت
چون تَعَلُّق یافت نان با بوالْبَشَر
نانِ مُرده زنده گشت و با خَبَر
موم و هیزُم چون فِدایِ نار شُد
ذاتِ ظُلْمانیِّ او اَنْوار شُد
سَنگِ سُرمه چون که شُد در دیدگان
گشت بینایی، شُد آنجا دیدبان
ای خُنُک آن مَرد کزْ خود رَسْته شُد
در وجودِ زندهیی پیوسته شُد
وایِ آن زنده که با مُرده نِشَست
مُرده گشت و زندگی از وِیْ بِجَست
چون تو در قُرآنِ حَقْ بُگْریختی
با رَوانِ اَنْبیا آمیختی
هست قُرآنْ حالهایِ اَنْبیا
ماهیانِ بَحْرِ پاکِ کِبْریا
وَرْ بِخوانیّ و نهیی قُرآن پَذیر
اَنْبیا و اَوْلیا را دیده گیر
وَرْ پَذیرایی چو بَرخوانی قِصَص
مُرغِ جانَت تَنگ آید در قَفَص
مُرغ کو اَنْدَر قَفَص زندانی است
مینَجویَد رَسْتن، از نادانی است
روحهایی کَزْ قَفَصها رَسْتهاند
اَنْبیایِ رَهبرِ شایستهاند
از بُرونْ آوازَشان آید زِ دین
که رَهِ رَسْتن ترا این است این
ما بدین رَسْتیم زین تَنْگین قَفَص
جُز که این رَهْ نیست چارهیْ این قَفَص
خویش را رَنْجور سازی زارْ زار
تا تو را بیرون کنند از اِشْتِهار
کِه اشْتِهارِ خَلْقْ بَندِ مُحْکَم است
در رَهْ این از بَندِ آهن کِی کَم است؟
نی رسالت یاد مانْدَش، نی پیام
والِهْ اَنْدَر قُدرتِ اللّه شُد
آن رَسول اینجا رَسید و شاه شُد
سَیْلْ چون آمد به دریا، بَحْر گشت
دانه چون آمد به مَزْرَع گشت کَشت
چون تَعَلُّق یافت نان با بوالْبَشَر
نانِ مُرده زنده گشت و با خَبَر
موم و هیزُم چون فِدایِ نار شُد
ذاتِ ظُلْمانیِّ او اَنْوار شُد
سَنگِ سُرمه چون که شُد در دیدگان
گشت بینایی، شُد آنجا دیدبان
ای خُنُک آن مَرد کزْ خود رَسْته شُد
در وجودِ زندهیی پیوسته شُد
وایِ آن زنده که با مُرده نِشَست
مُرده گشت و زندگی از وِیْ بِجَست
چون تو در قُرآنِ حَقْ بُگْریختی
با رَوانِ اَنْبیا آمیختی
هست قُرآنْ حالهایِ اَنْبیا
ماهیانِ بَحْرِ پاکِ کِبْریا
وَرْ بِخوانیّ و نهیی قُرآن پَذیر
اَنْبیا و اَوْلیا را دیده گیر
وَرْ پَذیرایی چو بَرخوانی قِصَص
مُرغِ جانَت تَنگ آید در قَفَص
مُرغ کو اَنْدَر قَفَص زندانی است
مینَجویَد رَسْتن، از نادانی است
روحهایی کَزْ قَفَصها رَسْتهاند
اَنْبیایِ رَهبرِ شایستهاند
از بُرونْ آوازَشان آید زِ دین
که رَهِ رَسْتن ترا این است این
ما بدین رَسْتیم زین تَنْگین قَفَص
جُز که این رَهْ نیست چارهیْ این قَفَص
خویش را رَنْجور سازی زارْ زار
تا تو را بیرون کنند از اِشْتِهار
کِه اشْتِهارِ خَلْقْ بَندِ مُحْکَم است
در رَهْ این از بَندِ آهن کِی کَم است؟
وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب: مثنوی
تعداد ابیات: ۱۸
این گوهر را بشنوید
این گوهر را با صدای خود، برای دیگران به یادگار بگذارید.
برای ضبط گوهر با صدای خود، لطفا به حساب کاربری وارد شوید.
گوهر قبلی:بخش ۸۲ - سؤال کردن رسول روم از عمر رضیالله عنه از سبب ابتلای ارواح با این آب و گل جسم
گوهر بعدی:بخش ۸۴ - قصهٔ بازرگان کی طوطی محبوس او او را پیغام داد به طوطیان هندوستان هنگام رفتن به تجارت
نظرها و حاشیه ها
شما نخستین حاشیه را بنویسید.