هوش مصنوعی: این نامه از امام علی(ع) به محمد بن ابی‌بکر است که در پاسخ به ناراحتی او از عزل اشتر از حکومت مصر نوشته شده است. امام توضیح می‌دهد که این تصمیم نه به دلیل کم‌کاری محمد بن ابی‌بکر، بلکه به دلیل شایستگی‌های اشتر بوده است. امام همچنین از وفات اشتر یاد می‌کند و او را فردی وفادار و سخت‌گیر بر دشمنان توصیف می‌نماید. در پایان، امام به محمد بن ابی‌بکر توصیه می‌کند که در برابر دشمنان استوار باشد، از خدا کمک بخواهد و به راه پروردگار دعوت کند.
رده سنی: 16+ متن دارای مفاهیم عمیق تاریخی و مذهبی است که درک آن نیاز به سطحی از بلوغ فکری دارد. همچنین، بحث‌های سیاسی و مدیریتی مطرح شده برای نوجوانان کم‌سن‌وسال ممکن است پیچیده باشد.

نامه به محمد بن ابی بکر در دلجويى از او به علت عزلش از حکومت مصر

و من كتاب له عليه‌السلام إلى محمد بن أبي بكر لما بلغه توجده من عزله بالأشتر عن مصر ثم توفي الأشتر في توجهه إلى هناك
(پس از عزل محمد بن ابى بكر در سال 38 هجرى و نصب مالك اشتر به فرماندارى مصر، براى دلجويى از محمّد بن ابى بكر نوشت)

قبل وصوله إليها أَمَّا بَعْدُ فَقَدْ بَلَغَنِي مَوْجِدَتُكَ مِنْ تَسْرِيحِ اَلْأَشْتَرِ إِلَى عَمَلِكَ وَ إِنِّي لَمْ أَفْعَلْ ذَلِكَ اِسْتِبْطَاءً لَكَ فِي اَلْجَهْدَ وَ لاَ اِزْدِيَاداً لَكَ فِي اَلْجِدِّ وَ لَوْ نَزَعْتُ مَا تَحْتَ يَدِكَ مِنْ سُلْطَانِكَ لَوَلَّيْتُكَ مَا هُوَ أَيْسَرُ عَلَيْكَ مَئُونَةً وَ أَعْجَبُ إِلَيْكَ وِلاَيَةً
پس از ياد خدا و درود، به من خبر داده‌اند كه از فرستادن اشتر به سوى محلّ‌ فرماندارى‌ات، ناراحت شده‌اى. اين كار را به دليل كند شدن و سهل انگارى‌ات يا انتظار كوشش بيشترى از تو انجام ندادم، اگر تو را از فرماندارى مصر عزل كردم، فرماندار جايى قرار دادم كه ادارۀ آنجا بر تو آسان‌تر، و حكومت تو در آن سامان خوش‌تر است

إِنَّ اَلرَّجُلَ اَلَّذِي كُنْتُ وَلَّيْتُهُ أَمْرَ مِصْرَ كَانَ رَجُلاً لَنَا نَاصِحاً وَ عَلَى عَدُوِّنَا شَدِيداً نَاقِماً فَرَحِمَهُ اَللَّهُ فَلَقَدِ اِسْتَكْمَلَ أَيَّامَهُ وَ لاَقَى حِمَامَهُ وَ نَحْنُ عَنْهُ رَاضُونَ أَوْلاَهُ اَللَّهُ رِضْوَانَهُ وَ ضَاعَفَ اَلثَّوَابَ لَهُ
همانا مردى را فرماندار مصر قرار دادم، كه نسبت به ما خيرخواه، و به دشمنان ما سخت‌گير و درهم كوبنده بود، خدا او را رحمت كند، كه ايّام زندگى خود را كامل، و مرگ خود را ملاقات كرد، در حالى كه ما از او خشنود بوديم، خداوند خشنودى خود را نصيب او گرداند، و پاداش او را چند برابر عطا كند

فَأَصْحِرْ لِعَدُوِّكَ وَ اِمْضِ عَلَى بَصِيرَتِكَ وَ شَمِّرْ لِحَرْبِ مَنْ حَارَبَكَ وَ اُدْعُ إِلىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ وَ أَكْثِرِ اَلاِسْتِعَانَةَ بِاللَّهِ يَكْفِكَ مَا أَهَمَّكَ وَ يُعِنْكَ عَلَى مَا يُنْزِلُ بِكَ إِنْ شَاءَ اَللَّهُ
پس براى مقابله با دشمن، سپاه را بيرون بياور، و با آگاهى لازم به سوى دشمن حركت كن، و با كسى كه با تو در جنگ است آماده پيكار باش. مردم را به راه پروردگارت بخوان، و از خدا فراوان يارى خواه كه تو را در مشكلات كفايت مى‌كند، و در سختى‌هايى كه بر تو فرود مى‌آيد يارى‌ات مى‌دهد. ان شاء اللّه
این گوهر را بشنوید

این گوهر را با صدای خود، برای دیگران به یادگار بگذارید.

برای ضبط گوهر با صدای خود، لطفا به حساب کاربری وارد شوید.

گوهر قبلی:نامه به قثم بن عباس فرماندار مكه در سفارش به قاطعیت در مدیریت
گوهر بعدی:نامه به عبدالله بن عباس در بیان علل سقوط مصر
نظرها و حاشیه ها
شما نخستین حاشیه را بنویسید.