هوش مصنوعی: شاعر در این متن از مرگ خود سخن می‌گوید و وصیت می‌کند که پس از مرگش، او را با باده بشویند و به جای تلقین‌های معمول، از شراب ناب یاد کنند. او همچنین اشاره می‌کند که پس از مرگ، می‌توان او را در خاکِ درِ میکده یافت.
رده سنی: 18+ این متن به موضوعاتی مانند مرگ، شراب و میگساری اشاره دارد که ممکن است برای مخاطبان زیر 18 سال مناسب نباشد. همچنین، محتوای عرفانی و نمادین آن ممکن است برای کودکان و نوجوانان قابل درک نباشد.

رباعی ۷۹

* چون درگذرم به باده شویید مرا،
تلقین ز شرابِ ناب گویید مرا،

خواهید به روز حَشْر یابید مرا؟
از خاکِ درِ میکده جویید مرا.
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب: رباعی
تعداد ابیات: ۲
این گوهر را بشنوید

این گوهر را با صدای خود، برای دیگران به یادگار بگذارید.

برای ضبط گوهر با صدای خود، لطفا به حساب کاربری وارد شوید.

گوهر قبلی:رباعی ۷۸
گوهر بعدی:رباعی ۸۰
نظرها و حاشیه ها
شما نخستین حاشیه را بنویسید.