هوش مصنوعی: این شعر عاشقانه و غزلی، با تصاویر زیبا و استعاره‌های پیچیده، به توصیف معشوق و تأثیر عمیق او بر شاعر می‌پردازد. شاعر از مو، بوی پیراهن، رخسار گلگون، و دیگر ویژگی‌های معشوق با زبانی پراحساس و شاعرانه یاد می‌کند و احساسات خود را بیان می‌دارد.
رده سنی: 16+ این شعر دارای مفاهیم عاشقانه عمیق و استعاره‌های پیچیده است که ممکن است برای مخاطبان جوان‌تر قابل درک نباشد. همچنین، برخی از تصاویر و مفاهیم به کار رفته نیاز به سطحی از بلوغ فکری و ادبی دارند.

غزل شمارهٔ ۶۴۷۹

نافه چین را گریبان پاره سازد موی تو
بوی پیراهن گره بندد به دامن بوی تو

گر چه از رخسار گلگون نوبهار عالمی
می زند بر سینه سنگ آتش ز دست خوی تو

تا چها با خون گرم لاله حمرا کند
خار بن را نافه چین می کند آهوی تو

چشم حیرت وام می گیرد ز طوق قمریان
سرو در وقت خرام قامت دلجوی تو

تا نفس دارد نمی افتد به فکر بازگشت
هر که از خود می دود بیرون به جست و جوی تو

زیر دیوار خجالت معتکف گردیده است
قبله اسلام از شرم خم ابروی تو

نقش را بر آب در آتش بود نعل سفر
حیرتی دارم که چون استاد خط بر روی تو

گر به سهو از غنچه و گل بالش و بستر کنی
می شود نیلوفری از بوی گل پهلوی تو!

چون نگردد صائب از کیفیت حسنت خراب؟
می شود میگون لب ساغر ز گفت وگوی تو
وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب: غزل
تعداد ابیات: ۹
این گوهر را بشنوید

این گوهر را با صدای خود، برای دیگران به یادگار بگذارید.

برای ضبط گوهر با صدای خود، لطفا به حساب کاربری وارد شوید.

گوهر قبلی:غزل شمارهٔ ۶۴۷۸
گوهر بعدی:غزل شمارهٔ ۶۴۸۰
نظرها و حاشیه ها
شما نخستین حاشیه را بنویسید.