هوش مصنوعی: شاعر در این بیت‌ها از درد فراق و جفای معشوق شکوه می‌کند و بیان می‌کند که با وجود زیبایی بی‌نظیر معشوق، شب‌های هجرانش طولانی‌تر از روز قیامت شده و هر رفتار معشوق از دیگری دردناک‌تر است.
رده سنی: 16+ محتوا شامل مفاهیم عاشقانه‌ی عمیق و درد فراق است که درک آن برای نوجوانان کم‌سن‌وسال ممکن است دشوار باشد. همچنین، استفاده از استعاره‌های پیچیده و ادبیات غنی ممکن است برای گروه‌های سنی پایین نامناسب باشد.

شمارهٔ ۲۳۳

با آنکه نیست از تو بتی دلنوازتر
از روز حشر، شد شب هجرم درازتر

دل شکوه از کدام جفای تو سر کند؟
هر شیوهٔ تو از دگری جانگدازتر
وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب: غزل
تعداد ابیات: ۲
این گوهر را بشنوید

این گوهر را با صدای خود، برای دیگران به یادگار بگذارید.

برای ضبط گوهر با صدای خود، لطفا به حساب کاربری وارد شوید.

گوهر قبلی:شمارهٔ ۲۳۲
گوهر بعدی:شمارهٔ ۲۳۴
نظرها و حاشیه ها
شما نخستین حاشیه را بنویسید.