هوش مصنوعی: این شعر از عشق، رنج‌های عاشقانه، و تلاش برای رسیدن به معشوق سخن می‌گوید. شاعر از سختی‌های راه عشق و فداکاری‌های خود می‌گوید، اما در نهایت به عشق وفادار و آرمانی خود می‌رسد. همچنین، اشاره‌ای به مفاهیم عرفانی مانند سفر معنوی و رهایی از تعلقات دنیوی دارد.
رده سنی: 16+ مفاهیم عمیق عرفانی و عاشقانه این شعر ممکن است برای مخاطبان جوان‌تر قابل درک نباشد. همچنین، برخی از اشارات فلسفی و تمثیل‌های به کار رفته نیاز به سطحی از بلوغ فکری دارد.

شمارهٔ ۴۳۱

تا به سودای تو از خانه به بازار شدیم
هر کجا درد و غمی بود خریدار شدیم

در پی نفس و هوا بیهوده گردی کردیم
این زمان در پی آن یار وفادار شدیم

بلبل ما به دل بیضه تمنای تو داشت
بال پرواز گشادیم و گرفتار شدیم

بر رخ ما در گلزار تماشا بستند
سعی ها ساخته خار سر دیوار شدیم

هر رگ تن ز گرانجانی ما سستی کرد
دل ز اندیشه تهی کرده سبکبار شدیم

پای پر آبله را چشمه چو زمزم کردیم
در ره کعبه دل قافله سالار شدیم

سیدا همچو مه مصر عزیزی رو داد
گر چه در چشم حسودان جهان خوار شدیم
وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلاتن (رمل مثمن مخبون)
قالب: غزل
تعداد ابیات: ۷
این گوهر را بشنوید

این گوهر را با صدای خود، برای دیگران به یادگار بگذارید.

برای ضبط گوهر با صدای خود، لطفا به حساب کاربری وارد شوید.

گوهر قبلی:شمارهٔ ۴۳۰
گوهر بعدی:شمارهٔ ۴۳۲
نظرها و حاشیه ها
شما نخستین حاشیه را بنویسید.