هوش مصنوعی: پس از فتح عراق و فارس توسط لشکرهای اسلام و گسترش دین حق، کتابی مورد توجه خلفا قرار گرفت. در زمان خلافت ابوجعفر منصور، ابن مقفع این کتاب را از زبان پهلوی به عربی ترجمه کرد. این کار مورد استقبال خلیفه و بزرگان امت اسلامی قرار گرفت.
رده سنی: 16+ متن دارای محتوای تاریخی و ادبی است که برای درک آن نیاز به آشنایی با تاریخ اسلام و مفاهیم مربوطه وجود دارد. این سطح از فهم معمولاً از سنین نوجوانی به بعد امکان‌پذیر است.

بخش ۱۴ - ترجمهٔ کلیله و دمنه به تازی

و چون بلاد عراق و پارس بر دست لشکرهای اسلام فتح شد و صبح ملت حق بر آن نواحی طلوع کرد ذکر این کتاب بر اسماع خلفا می‌گذشت و ایشان را بدان میلی و شعفی می‌بود تا در نوبت امیرالمومنین ابوجعفر منصوربن علی بن عبدالله بن العباس رضی الله عنهم، که دوم خلیفت بوده است از خاندان عم مصطفی صلی الله علیه و رضی عن عمه، ابن المقفع آن را از زبان پهلوی بلغت تازی ترجمه کرد، و آن پادشاه را بران اقبالی تمام افتاد و دیگر اکابر امت بدان اقتدا کردند.
تعداد ابیات: ۰
این گوهر را بشنوید

این گوهر را با صدای خود، برای دیگران به یادگار بگذارید.

برای ضبط گوهر با صدای خود، لطفا به حساب کاربری وارد شوید.

گوهر قبلی:بخش ۱۳ - ولدت فی زمن الملک العادل
گوهر بعدی:بخش ۱۵ - دربارهٔ بغداد
نظرها و حاشیه ها
شما نخستین حاشیه را بنویسید.