هوش مصنوعی: شاعر در این شعر از عشق ناامیدانه و رنج‌های ناشی از آن سخن می‌گوید. او خود را گرفتارترین، بیمارترین و رنج‌کشیده‌ترین فرد در عشق می‌داند و از بی‌پناهی و تنهایی خود در این راه شکایت دارد. همچنین، از ترس از دست دادن معشوق و رنج‌های ناشی از رقیبان می‌گوید.
رده سنی: 16+ مفاهیم عمیق عاشقانه و رنج‌های عاطفی بیان شده در شعر برای درک و ارتباط نیاز به بلوغ فکری و تجربه‌ی عاطفی دارد. همچنین، برخی از مضامین مانند ناامیدی و تنهایی ممکن است برای سنین پایین‌تر سنگین باشد.

شمارهٔ ۱۱۸۵

من زار و دل غمزده هم زار تر از من
در عشق تو کس نیست گرفتار از من

کار همه دشوار شد از عشق ولیکن
بر کس نبود عشق تو دشوار تر از من

بیمارم و غیر از دل خود نیست طبیبم
او نیز بصد مرتبه بیمار تر از من

خواهم که بعیاریت از دست برم جان
ترسم که بود چشم تو عیارتر از من

بر جان من آزار رقیبان تو بیشست
هرچند که کس نیست کم آزارتر از من

حال شب و سیر فلک از دیده من پرس
کس نیست درین دایره بیدارتر از من

اهلی همه کس در ره دل خوار شود لیک
خاری ز زمین سر نزند خوارتر از من
وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعولن (هزج مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب: غزل
تعداد ابیات: ۹
این گوهر را بشنوید

این گوهر را با صدای خود، برای دیگران به یادگار بگذارید.

برای ضبط گوهر با صدای خود، لطفا به حساب کاربری وارد شوید.

گوهر قبلی:شمارهٔ ۱۱۸۴
گوهر بعدی:شمارهٔ ۱۱۸۶
نظرها و حاشیه ها
شما نخستین حاشیه را بنویسید.