هوش مصنوعی: این شعر بیانگر احساس تنهایی، بیگانگی و دلزدگی شاعر از دنیای مادی و تعلقات آن است. شاعر از نداشتن آشنایی در خانهٔ ویران خود می‌گوید و اشاره می‌کند که دل‌بستگی‌ای به این خانه ندارد. او از تهیدستی خود و بی‌اعتنایی به گنج و ثروت سخن می‌گوید و احساس می‌کند که حتی قفس نیز ریشه در دل او دوانده است. شاعر به بی‌ثمری تلاش‌های خود برای رسیدن به آرامش اشاره کرده و از این که نه کعبه و نه بتخانه نتوانسته‌اند دل او را تسلی دهند، می‌نالد. در نهایت، او به این نتیجه می‌رسد که تا زمانی که آب هست (اشاره به گریه‌های مستانه)، توبه ممکن نیست و تنها هنگامی که از صورت رها شود، به معنی واقعی می‌رسد.
رده سنی: 16+ محتوا شامل مفاهیم عمیق عرفانی و فلسفی است که درک آن برای مخاطبان زیر 16 سال ممکن است دشوار باشد. همچنین، برخی از مضامین مانند دلزدگی از دنیا و احساس تنهایی نیاز به بلوغ فکری دارد.

غزل شمارهٔ ۵۳۹

آشنایی به کسی نیست درین خانه مرا
نظر از جمع به شمع است چو پروانه مرا

دارم از دیده بد پاس تهیدستی خود
چشم بر گنج گهر نیست ز ویرانه مرا

خاک این خانه ویران شده دامنگیرست
ورنه دلبستگیی نیست به این خانه مرا

برنیایم ز قفس، گر قفسم را شکنند
ریشه چون دام دوانده است به دل دانه مرا

نه چنان چشم من از اشک نمکسود شده است
که شود خواب، گرانسنگ به افسانه مرا

چه بهشتی است که در عالم پر وحشت نیست
آشنایی به جز از معنی بیگانه مرا

گره از خاطر من گردش ساغر نگشود
چه گشادی شود از سبحه صد دانه مرا؟

چه غبار از دل من کعبه به زمزم شوید؟
دردسر کم نشد از صندل بتخانه مرا

نکند شبنم گل ریگ روان را سیراب
نتوان سیر ز می ساخت به پیمانه مرا

منت روی زمین می کشم از رشته اشک
که رسانید به آن گوهر یکدانه مرا

صدف از تشنه گوهر نبرد تشنه لبی
دل تسلی نشد از کعبه و بتخانه مرا

آب تا هست، به خشکی نتوان کشتی بست
مانع توبه بود گریه مستانه مرا

تا ز صورت رهم افتاد به معنی صائب
دیولاخی به نظر گشت پریخانه مرا
وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب: غزل
تعداد ابیات: ۱۳
این گوهر را بشنوید

این گوهر را با صدای خود، برای دیگران به یادگار بگذارید.

برای ضبط گوهر با صدای خود، لطفا به حساب کاربری وارد شوید.

گوهر قبلی:غزل شمارهٔ ۵۳۸
گوهر بعدی:غزل شمارهٔ ۵۴۰
نظرها و حاشیه ها
شما نخستین حاشیه را بنویسید.