هوش مصنوعی:
امام علی(ع) در این خطبه، عملکرد نیروهای خود در جنگ صفین را مورد انتقاد قرار داده و از عقبنشینی و پراکندگی آنها ابراز ناراحتی میکند. ایشان با ذکر ویژگیهای برجستهٔ آنان به عنوان نخبگان عرب، از آنها میخواهد که مانند گذشته شجاعانه بجنگند و دشمن را از مواضعشان برانند. در ادامه، به توصیف حملهٔ موفقیتآمیز نیروهای خودی پرداخته و آن را به شتران تشنه که از آبشخور رانده میشوند، تشبیه میکند.
رده سنی:
16+
متن حاوی مفاهیم پیچیدهٔ تاریخی و نظامی است و درک کامل آن نیاز به آشنایی با زمینهٔ تاریخی جنگ صفین و ادبیات عربی دارد. همچنین، توصیفات جنگ ممکن است برای مخاطبان جوانتر نامناسب باشد.
ستایش سپاهیانش در جنگ صفین
و من كلام له عليهالسلام في بعض أيام صفين
107 و از خطبههاى آن حضرت است در يكى از روزهاى صفين
وَ قَدْ رَأَيْتُ جَوْلَتَكُمْ وَ اِنْحِيَازَكُمْ عَنْ صُفُوفِكُمْ
همانا، از جاى كنده شدن و بازگشت شما را در صفها ديدم
تَحُوزُكُمُ اَلْجُفَاةُ اَلطَّغَامُ
فرومايگان گمنام و بيابان نشينان از مردم شام، شما را پس مىرانند
وَ أَعْرَابُ أَهْلِ اَلشَّامِ
وَ أَنْتُمْ لَهَامِيمُ اَلْعَرَبِ
حالى كه شما گزيدگان عرب
وَ يَآفِيخُ اَلشَّرَفِ
و جاندانههاى شرف
وَ اَلْأَنْفُ اَلْمُقَدَّمُ
و پيشقدم در بزرگوارى
وَ اَلسَّنَامُ اَلْأَعْظَمُ
و بلند مرتبه و ديدارى هستيد
وَ لَقَدْ شَفَى وَحَاوِحَ صَدْرِي
سرانجام سوزش سينهام فرو نشست
أَنْ رَأَيْتُكُمْ بِأَخَرَةٍ
كه در واپسين دم ديدم
تَحُوزُونَهُمْ كَمَا حَازُوكُمْ
آنان را رانديد، چنانكه شما را راندند
وَ تُزِيلُونَهُمْ عَنْ مَوَاقِفِهِمْ كَمَا أَزَالُوكُمْ
و از جايشان كنديد چنانكه از جايتان كندند
حَسّاً بِالنِّصَالِ
با تيرهاشان كشتيد
وَ شَجْراً بِالرِّمَاحِ
و با نيزههاشان از پاى در آورديد
تَرْكَبُ أُوْلاَهُمْ أُخْرَاهُمْ كَالْإِبِلِ اَلْهِيمِ اَلْمَطْرُودَةِ تُرْمَى عَنْ حِيَاضِهَا وَ تُذَادُ عَنْ مَوَارِدِهَا
تا آنجا كه هر يك ديگرى را مىراند و پيشين آنان خود را به جاى پسين مىرساند ، همچون شتران تشنه كه از حوضهاشان برانند، و از آبشخورهاشان دور دارند
107 و از خطبههاى آن حضرت است در يكى از روزهاى صفين
وَ قَدْ رَأَيْتُ جَوْلَتَكُمْ وَ اِنْحِيَازَكُمْ عَنْ صُفُوفِكُمْ
همانا، از جاى كنده شدن و بازگشت شما را در صفها ديدم
تَحُوزُكُمُ اَلْجُفَاةُ اَلطَّغَامُ
فرومايگان گمنام و بيابان نشينان از مردم شام، شما را پس مىرانند
وَ أَعْرَابُ أَهْلِ اَلشَّامِ
وَ أَنْتُمْ لَهَامِيمُ اَلْعَرَبِ
حالى كه شما گزيدگان عرب
وَ يَآفِيخُ اَلشَّرَفِ
و جاندانههاى شرف
وَ اَلْأَنْفُ اَلْمُقَدَّمُ
و پيشقدم در بزرگوارى
وَ اَلسَّنَامُ اَلْأَعْظَمُ
و بلند مرتبه و ديدارى هستيد
وَ لَقَدْ شَفَى وَحَاوِحَ صَدْرِي
سرانجام سوزش سينهام فرو نشست
أَنْ رَأَيْتُكُمْ بِأَخَرَةٍ
كه در واپسين دم ديدم
تَحُوزُونَهُمْ كَمَا حَازُوكُمْ
آنان را رانديد، چنانكه شما را راندند
وَ تُزِيلُونَهُمْ عَنْ مَوَاقِفِهِمْ كَمَا أَزَالُوكُمْ
و از جايشان كنديد چنانكه از جايتان كندند
حَسّاً بِالنِّصَالِ
با تيرهاشان كشتيد
وَ شَجْراً بِالرِّمَاحِ
و با نيزههاشان از پاى در آورديد
تَرْكَبُ أُوْلاَهُمْ أُخْرَاهُمْ كَالْإِبِلِ اَلْهِيمِ اَلْمَطْرُودَةِ تُرْمَى عَنْ حِيَاضِهَا وَ تُذَادُ عَنْ مَوَارِدِهَا
تا آنجا كه هر يك ديگرى را مىراند و پيشين آنان خود را به جاى پسين مىرساند ، همچون شتران تشنه كه از حوضهاشان برانند، و از آبشخورهاشان دور دارند
این گوهر را بشنوید
این گوهر را با صدای خود، برای دیگران به یادگار بگذارید.
برای ضبط گوهر با صدای خود، لطفا به حساب کاربری وارد شوید.
گوهر قبلی:بیان فضیلت های هاى پيامبر ص و برتری اسلام سرزنش یاران
گوهر بعدی:خبر از حوادث سخت آينده
نظرها و حاشیه ها
شما نخستین حاشیه را بنویسید.