عطار نیشابوری : باب چهل و پنجم: در معانیی كه تعلق به گل دارد
شمارهٔ ۳۴
افکند گلابگر ز بیدادگری حکیم نزاری : غزلیات
شمارهٔ ۵۹۳
مرا نماز نبوده ست هوش یار به عید صائب تبریزی : تکبیتهای برگزیده
تکبیت شمارهٔ ۱۵۲۱
از دور نیفتد قدح بزم مکافات نظام قاری : غزلیات
شمارهٔ ۸۴ - اوحدی فرماید
منم غریب دیار تو ای غریب نواز عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۵۳
چون گشت دل من از سر زلف تو مست عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۴۱
زلف تو برفت از نظرم چه توان کرد عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۴۰
اول که به پیشِ خویشتن راهم داد عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۲۰
بی عشق تو زیستن دریغم آید عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۱۹
در جنب رخت چو ماه میننماید عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۱۵
تا دیده بر آن عارضِ گلگون افتاد عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۱۰
ای روی چو آفتابِ تو پشت سیاه اسیری لاهیجی : رباعیات
شمارهٔ ۲۳
ظاهر ز مظاهر جهات ذات منست عطار نیشابوری : باب سی و چهارم: در صفتِ آمدن معشوق
شمارهٔ ۲۸
دی میشد و دل رها نمیکرد به کس صائب تبریزی : غزلیات
غزل شمارهٔ ۱۹۲۸
از سینه صافی دل بی کینه روشن است عطار نیشابوری : باب سی و چهارم: در صفتِ آمدن معشوق
شمارهٔ ۱۲
دوش آمد و گفت: بی یقین مینرسی عطار نیشابوری : باب سی و دوم: در شكایت كردن از معشوق
شمارهٔ ۳۵
گر بی تو دمی خون جگر مینخورم عطار نیشابوری : باب سی و دوم: در شكایت كردن از معشوق
شمارهٔ ۳۳
من با تو بدی نکردم ای بینایی قرآن کریم : با ترجمه مهدی الهی قمشهای
سورة المطففين
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ قصاب کاشانی : غزلیات
شمارهٔ ۲۹۹
میکنم کعبه صفت طوف سر کوی کسی عطار نیشابوری : باب سی و دوم: در شكایت كردن از معشوق
شمارهٔ ۲۸
از آهِ درون کام و زبانم بمسوز
شمارهٔ ۳۴
افکند گلابگر ز بیدادگری حکیم نزاری : غزلیات
شمارهٔ ۵۹۳
مرا نماز نبوده ست هوش یار به عید صائب تبریزی : تکبیتهای برگزیده
تکبیت شمارهٔ ۱۵۲۱
از دور نیفتد قدح بزم مکافات نظام قاری : غزلیات
شمارهٔ ۸۴ - اوحدی فرماید
منم غریب دیار تو ای غریب نواز عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۵۳
چون گشت دل من از سر زلف تو مست عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۴۱
زلف تو برفت از نظرم چه توان کرد عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۴۰
اول که به پیشِ خویشتن راهم داد عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۲۰
بی عشق تو زیستن دریغم آید عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۱۹
در جنب رخت چو ماه میننماید عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۱۵
تا دیده بر آن عارضِ گلگون افتاد عطار نیشابوری : باب سی و پنجم: در صفت روی و زلف معشوق
شمارهٔ ۱۰
ای روی چو آفتابِ تو پشت سیاه اسیری لاهیجی : رباعیات
شمارهٔ ۲۳
ظاهر ز مظاهر جهات ذات منست عطار نیشابوری : باب سی و چهارم: در صفتِ آمدن معشوق
شمارهٔ ۲۸
دی میشد و دل رها نمیکرد به کس صائب تبریزی : غزلیات
غزل شمارهٔ ۱۹۲۸
از سینه صافی دل بی کینه روشن است عطار نیشابوری : باب سی و چهارم: در صفتِ آمدن معشوق
شمارهٔ ۱۲
دوش آمد و گفت: بی یقین مینرسی عطار نیشابوری : باب سی و دوم: در شكایت كردن از معشوق
شمارهٔ ۳۵
گر بی تو دمی خون جگر مینخورم عطار نیشابوری : باب سی و دوم: در شكایت كردن از معشوق
شمارهٔ ۳۳
من با تو بدی نکردم ای بینایی قرآن کریم : با ترجمه مهدی الهی قمشهای
سورة المطففين
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ قصاب کاشانی : غزلیات
شمارهٔ ۲۹۹
میکنم کعبه صفت طوف سر کوی کسی عطار نیشابوری : باب سی و دوم: در شكایت كردن از معشوق
شمارهٔ ۲۸
از آهِ درون کام و زبانم بمسوز